I’ve often thought that when we talk
about common/vernacular names we are speaking at two different levels of
application. Many (most?) herbarium specimen labels do not include any
vernacular name. Those object records would therefore have nothing in the
vernacularName element, and would not be found in a database by searching with
a vernacular name. However, one can also (perhaps more appropriately) apply
vernacular name at the level of taxon, and well-designed interfaces might
display this for ALL specimen objects belonging to that taxon, also allowing
all specimens to be located and retrieved when a user searches by vernacular
name only. But we must be able to represent BOTH vernacularName from the
object label AND vernacularName as commonly applied to the taxon (because these
might differ regionally). Can the DwC element do both?
I too feel it is useful to indicate the
language of the vernacular name and concatenate multiple vernacular names. One
way we have done it is parenthetically: “Chives (English); Ciboulette
(French)” but that may not be the right way to do it.
Amanda
Amanda
K. Neill | Director
of the Herbarium (BRIT-SMU-VDB) | BRIT | 817.546.1842 | 817.332.4112 fax | BRIT.org
|
From:
tdwg-content-bounces@lists.tdwg.org
[mailto:tdwg-content-bounces@lists.tdwg.org] On
Behalf Of Geoffrey Allen
Sent: Thursday, July 21, 2011
10:24 AM
To:
Subject: [tdwg-content] Darwin
Core vernacularName field
Greeting,
I have recently begun the process of digitising the 60,000 specimen
vouchers from the UNB herbarium. The textual data for 40,000+ of those has
already been entered into a database, and I am now trying to map those values
to DwC so that we may share the data with other collections.
I have some concern over the fact that simple DwC does not allow the
repetition or extension of certain fields. The vernacularName field is a
particular problem.
<vernacularName>
<English>Chives</English>
<French>Ciboulette,
brulotte</French>
</vernacularName>
The other option, as I see it, is that we store the English and French
common names in our own fields, and then concatenate the two to create the
DwC:vernacularName field. I see this option as less than ideal since it may
hinder search/browsability. It may also cause a host of other problems from
interpreting to storing the data. The herbarium with whom we first intent to
share the data has already expressed a concern that their system cannot handle
the diacritics found in many of the French names (!). They would like the
One additional thought is that the herbarium's imprint, _Flora of New
Brunswick_, also includes common names in Maliseet and Mi'kmaq wherever
possible. Although these two aboriginal languages do not currently
exist in the dataset we are using, there is the potential that they may be
added at some point in the future.
It seems to me that the repetition of fields may be necessary in other
instances too. I am having some difficulty figuring out how to record all the
location data we have for the specimens, which are indicated using verbal
descriptions, Lat/Long, UTM, and NTS coordinates - in many cases using all 4
for a single sample, but I will save the details for another posting.
I will watch for the group's thoughts on this problem.
Many thanks,
Geoffrey
--------------------------------------------
Geoffrey Allen
Digital Projects
Librarian
Electronic Text
Centre
Harriet Irving
Library
Tel: (506) 447-3250
Fax: (506) 453-4595